SECTION ESPAGNOL DE L'ASC SAINT-APOLLINAIRE

Le portail est accessible sur smartphone

Atelier 25 -niveau A1(débutants)- 4 mai 2023


1-le conditionel

Comme le futur, il se forme à partir de l'infinitif auquel on ajoute les terminaisons: -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían (idem pour les 3 groupes AR, ER et IR)

Or ces terminaisons sont celles de l'imparfait pour les verbes en -ER et -IR !...facile alors!


Irrégularités: on retrouve pour le conditionnel les mêmes irrégularités au niveau du radical que pour le futur

Ainsi pour Tener et Haber on aura:
Tendría, tendrías, tendría, tendríamos, tendríais, tendrían

Habría, habrías, habría, habríamos, habríais, habrían


2-Réviser les irrégularités du futur


3-Utilisation
Comme en français, on emploie le conditionnel présent pour:

- Exprimer un souhait:

Me gustaría ser vegetariana.J'aimerais être végétarienne.

- Faire des demandes polies:

¿Podría ayudarme, por favor? Pourriez-vous m'aider, s'il-vous-plaît ?

- Formuler des hypothèses :

Magda sería una buena cirujana Magda serait une bonne chirurgienne.

- Donner un conseil:
Deberías escuchar a tu abuela Tu devrais écouter ta grand-mère

.- Exprimer une supposition qui ne s'est pas réalisée :
Creía que no vendrías, pero viniste) Je croyais que tu ne viendrais pas, mais tu es venu(e).



4-Exercice 25

1-Nous aimerions louer cette voiture pour une semaine

2-Pourrais-tu ouvrir la fenêtre

3-Monsieur Lopez, vous devriez voir le médecin(devoir=deber)

4-Maria voudrait faire la même chose (lo mismo) que fait son frère

5-Maria est timide (timida), sinon (de lo contrario ) elle chanterait


5- Aprendre l'espagnol par les chansons

Que seas feliz - Shaila Dúrcal

Ma traduction
Sois heureux(se)

Sois heureux Heureux, heureux
C'est tout ce que je demande
Dans nos adieux

Cela n'a pas pu être possible Après t'avoir tant aimé A cause de toutes ces choses absurdes De la vie

Tu pourras toujours
Compter sur moi
Peu importe où tu es
Finalement tu vois
Nous restons amis

Et au lieu de nous dire au revoir avec des reproches
et avec des larmes
Moi qui t'ai tant aimé
Je veux que tu sois heureux
Heureux, heureux

Tu pourras toujours Compter sur moi Peu importe où tu seras enfin tu le vois nous sommes restés amis

Et au lieu de nous dire au revoir avec des reproches
et avec des larmes
Moi qui t'ai tant aimé
Je veux que tu sois heureux
Heureux, heureux

Et au lieu de nous dire au revoir avec des reproches
et avec des larmes
Moi qui t'ai tant aimé
Je veux que tu sois heureux
Heureux, heureux


Que seas feliz

Que seas feliz Feliz, feliz Es todo lo que pido En nuestra despedida

No pudo ser Después de haberte amado tanto Por todas esas cosas tan absurdas De la vida

Siempre podrás Contar conmigo No importa dónde estés Al fin que ya lo ves Quedamos como amigos

Y en vez de despedirnos con reproches Y con llanto Yo, que te quise tanto Quiero que seas feliz Feliz, feliz

Siempre podrás Contar conmigo No importa dónde estés Al fin que ya lo ves Quedamos como amigos

Y en vez de despedirnos con reproches Y con llanto Yo, que te quise tanto Quiero que seas feliz Feliz, feliz

Y en vez de despedirnos con reproches Y con llanto Yo, que te quise tanto Quiero que seas feliz, feliz Feliz

Vocabulaire de ce texte
La despedida=les adieux
el llanto=les pleurs
no importa=peu importe
el reproche=les reproches
en vez de=au lieu de

Conjugaison:
f utur irrégulier:poder: podré, podrás, podrá, podremos, podréis, podrán
prétérit irrégulier:
querer :quise, quisiste, quiso, quisimos, quisistéis,quisieron
poder: pude, pudiste, pudo, pudimos, pudistéis, pudieron
subjonctif présent irrégulier:
estar: esté, estés, esté, estemos, estéis, estén
ser: sea,seas, sea, seamos, seáis, sean
despedir:'verbe à affaiblissement) dire au revoir/virer/licencier