SECTION ESPAGNOL DE L'ASC SAINT-APOLLINAIRE

Le portail est accessible sur smartphone

LES FONDAMENTAUX DE LA GRAMMAIRE ESPAGNOLE


Je découvre le thème n°9 → les verbes irréguliers au présent de l'indicatif


1-verbes à diphtongue

La diphtongue est une double voyelle, elle contient deux sons.

→ Un verbe à diphtongue c'est un verbe de n'importe quel groupe (ar, er ou ir) qui voit le O ou le E de son radical se transformer en UE ou en IE

aux trois personnes du singulier (1, 2, 3) et à la dernière du pluriel (6).Le nosotros et le vosotros ne sont pas affectés
Il y a aussi quelques cas où le U (jugar) ou le I (adquirir) de son radical se transformer en UE ou IE

→ On trouve la diphtongue à l'indicatif présent,au subjonctif présent et par voie de conséquence à l'impératif puisque l'impératif se construit en grande partie à partir du subjonctif présent

*Le o devient ue, comme par exemple avec le verbe poder (pouvoir): puedo, puedes, puede, podemos, podéis, pueden.

*Le e devient ie, comme avec le verbe querer (vouloir): quiero, quieres, quiere, queremos, queréis, quieren.

*Le u devient ue, comme avec le verbe jugar (jouer): juego, juegas, juega, jugamos, jugáis, juegan.

*Le i devient ie, comme avec le verbe adquirir (acquérir/acheter)): adquiero, adquieres, adquiere, adquirimos, adquirís, adquieren.

A retenir:
1- au présent de l'indicatif, le nosotros et le vosotros ne sont pas affectés par la diphtongue

2-il en est de même au subjonctif présent

3- et par voie de conséquence à l'impératif, puisque l'impératif est en partie construit à partir du subjonctif présent

4-La diphtongue ne se produit qu'à ces 3 temps

 

2-verbes à affaiblissement

Ce sont les verbes en -IR dont le E du radical se transforme en I

On parle d'affaiblissement quand on passe de la voyelle e à i ou quand on passe de o à u, car on ouvre moins la bouche pour les prononcer. Il n'y a pas de verbe qui sont strictement à affaiblissement en passant de o à u

Ex. : pedir (demander) : pido, pides, pide, pedimos, pedís, piden.

A retenir:
1- :on constate au présent de l'indicatif que l'affaiblissement n'existe pas pour nosotros et vosotros, comme pour les verbes à diphtongues

2-mais attention au subjonctif présent, ce n'est plus vrai pour nosotros et vosotros, l'affaiblissement se produit à toutes les personnes

3-l'affaiblissement se produit également à l'impératif dans les conditions du subjonctif présent

4- L'affaiblissement se produit également au passé simple à la 3ème personne du singulier et du pluriel

5-L'affaiblissement se produit également au subjonctif imparfait à toutes les personnes


3.Les verbes à alternance

Ce sont des verbes en -ir qui présentent tantôt les irrégularités des verbes à diphtongue, tantôt celles des verbes à affaiblissement.

Il existe 2 types d'alternance:

a) Le e du radical se change en -ie pour la diphtongue et en .-i pour l'affaiblissement

Ex au présent de l'indicatif: sentir (sentir, éprouver) → siento, sientes, siente, sentimos, sentís, sienten

Lo siento! Je suis désolé, je m'excuse
Lo sentimos! Nous sommes désolés
L'affaiblissement (e→i) se produit au passé simple

b) Le o du radical se change en -ue pour la diphtongue et en -u pour l'affaiblissement

Ex au présent de l'indicatif:dormir:duermo, duermes, duerme, dormimos, dormis, duermen

L'affaiblissement (o→u) se produit au passé simple

 

4-Les verbes terminés par le son "uir":construir, atribuir, diluir, huir, disminuir, etc..

Prenoms l'exemple de construir: la racine est constru-

L'irrégularité consiste à ajouter un "y" après la racine, sauf pour nosotros et vososotros

construy-o,construy-es, construy-e, construimos, construís, construy-en

Attention: le verbe seguir a bien une orthographe en uir, mais pas le même son, ne fait pas partie du groupe

5- Les verbes inclassables

On a déjà vu les verbes SER et HABER
Signalons aussi le verbe IR(aller) et Irse(partir), très souvent utilisés
Présent Indicatif

(yo) voy (tú) vas (él) va (ns) vamos (vs) vais (ellos) van

Participe passé: ido (régulier)
gérondif irrégulier : yendo

Note:

En plus des irrégularités indiquées précédemment,de nombreux verbes courants ont une irrégularités à la 1ère pers du présent
Ex :
hacer (faire)→hago
tener→tengo estar→estoy